magie

magie
pour commencer avec un cour de magie:


Qu'est ce que la psionique ?

La psionique est l'étude des différents phénomènes de type paranormaux liés au fonctionnement du psychisme. Les phénomènes psioniques les plus connus sont : la télépathie, la télékynésie et l'hypnose. Il existe cependant d'autres formes de phénomènes psioniques.

Pas évident à croire, si vous êtes sceptique, la psionique, cependant, compte de plus en plus d'adeptes.

Est-ce que c'est dangereux ?

Oui et non, il s'agit surtout de ne pas faire (ou faire faire) n'importe quoi avec la psionique et les phénomènes psioniques.

En fait, il semblerait que les signe astrologique, ainsi que l'elemental associé, joue un rôle prépondérant dans le devellopement de capacité psychiques de type psionique. Par exemple ; Je suis né un 19 juin, donc gémeau ascendant cancer. Mes capacités psioniques sont par conséquent surtout orientées vers les élémentaux d'air (éléctro-kynésie, kynésie-sonore, micro-kynésie, hypnose et transmission). Mais d'autres éléments entrent aussi en ligne de compte.

Comment developer ces capacités psychiques psionique ?

Tout d'abord, ne croyez pas que je vais vous apprendre à faire des boules de feu ou à prendre le contrôle de l'esprit de votre voisine de pallier. D'ailleurs, je ne suis même pas sur que la psionique puisse s'apprendre. Il s'agit d'un don inné, mais cependant, avec un peu d'effort et beaucoup de volonté, je pense que l'on peut apprendre à le develloper.
Pour ce faire, vous devez commencer par apprendre la méditation, à faire le vide dans votre esprit. Ensuite, il vous faudra apprendre à maitriser votre Chi (energie). Un apprentissage des arts-martiaux traditionnels (Tai-Chi Chuan, Chi-Kong, Kung-Fu Shaolin...) peut vous y aider.
Il vous faudra aussi apprendre à ouvrir votre troisième ½il. La encore, les enseignements des grand maîtres zen du passé peut vous y aider.

Les psioniques sont ils nombreux ?

A l'heure actuelle, je ne peut pas vous le dire, mais sachez seulement que de plus en plus de gens naissent avec des capacités psioniques.

Et la question de la volonté ?

Très importante dans la vie courante, la question de la volonté est cruciale dans l'apprentissage de la psionique. Il faut savoir que toutes les personnes pouvues de pouvoirs psychiques et/ou psioniques sur terre sont liées entre elles. Par consequent, vous n'avez pas le droit de faire n'importe quoi avec vos capacité. Vous ne devez pas oubliez vos responsabilités envers le genre humain et la terre mère. C'est pourquoi je vous conseille d'apprendre d'abord la compassion avant de vous attaquer à la psionique.

Le cas de la télépathie :

Le cas de la télépathie est particulier en psionique. En effet, la télépathie est un don que nous (les hommes « civilisés ») avons perdus, et qu'il nous faut retrouver. La t élépathie s'apparente en fait à une sorte d'instinc grégaire. Nous avons petit à petit perdus cette capacité avec l'invention de la parole, puis de l'écriture.

Qu'est ce que la psychometrie ?

La psychométrie est un terme generique designant differentes techniques psychiques (PES : Përception extra-sensorielle) et psionique. La base de la psychométrie est le document Akashique, onde vibratoire recurrente et persistante du big-bang, qui permet de lire dans notre passé et notre futur, ainsi que dans celui des autres mondes.

On appelle spectre psychometrique, ou arc psychometrique, la palette des differents niveaux vibratoire psychométrique, qui s'étends de l'infra-rouge à l'ultraviolet :

Infrarouge-rouge-orange-jaune/LUMIERE\vert-bleu-indigo-Ultra-violet.

La terre se situe dans la zone vert/bleu de l'arc psychométrique. Le psychisme se situe dans les deux zones extrèmes, aussi appellées « zones froides » (IR et UV). D'autres niveaux vibratoires existent dans les autres zones, ou même coéexistent avec nous dans la zone vert-bleue. Cependant, nous n'allons pas nous y interesser de suite

# Posté le jeudi 30 juin 2005 12:33

la langue elfique

la langue elfique
dicton, citation eques : pl. equessi
Dieu heru, hér
Dieu: « Le Père de Tout » Ilúvatar
difficile, pénible ambapenda
difficile, pénible ampenda
diminuer, rapetisser, pâlir píca-
diphtongue ocamna
diphtongue ohlon
diphtongues samnar
dire nyar-
dire, parler quet-
direction d'issue Uswevandë
dis, dit (prés. ou pass.) equë
discours questa
disparaître vinta-, passé vintë, vintanë
disperser, éparpiller (à la fois transitif et intransitif) winta-
dissumulation nurtalë
distance hairie
distance hayassë
divin menelwa
divin, des Valar valaina
divinement herwa
divinité valassë
diviser, séparer cilta -
dix cainen
dix-huit nahta (2)
dixième quainëa
doigt leper (pl. leperi) voir lepsë
doigt lepsë
dôme, coupole telluma
domicile osta
don, cadeau, offrande anna
donateur anto (2)
donatrice antë
donc, par conséquent tanen
donne! (impératif) ana (2)
donner anta-
donner naissance nosta-
d'or culuina (2)
doré laurina
Doriath Lestanórë
dormir paisiblement lor-
dormir paisiblement muru-
dos aldamo
d'où yassen
d'où? mallo
double atatya
double atwa, tanta
double (adj) tanta (2)
double-milieu, nom des deux enderi ou jours-milieu atendëa
doubler atatya-
douleur aigue naicë
douleur aigue naicelë
douloureux naicelëa
doux lissë
doux maxa
doux mussë
doux, gentil moica
doux, gentil, faible milya (1) "soft, gentle, weak" (VT45:34)
douze rasta
dragon fenumë voir lókë
dragon ailé rámalókë
dragon de feu urulókë
dragon épineux fëalókë
dragon-serpent angulókë
drapeau, pierre façonnée ambal
droit forya
droit téra
droit, direct, franc téna
dryade, esprit des bois (fém) tavaril
dryade, esprit des bois (masc) tavaro, tavaron
du destin Anamo dans Rithil-Anamo, *anama? ou *anan (anam-)?
du levant, de l'Est órëa
du sud, sudiste hyarmenya
dur sarda
dur, pénible entêté tarya
dûr, violent naraca
durable sanda
dynastie hilyalë


E E


eau nén
ecclésiastique hostalya
échapper usin-
écho láma
écho nalláma, nallama
échouer, manquer, rater quel-
éclair linta
éclair, lueur íta
éclat (bois, bombe) sacillë
éclat, brillance rilya
éclore locta- voir lohta-
éclore lohta- voir locta-
écoutant lasta
écouter lár-, lasta-
écouter, entendre lasta-
écrire tec-
écrire tece
écrit (nom) sarmë
écroulé atalta
écume falastala
écume fallë
écume solor, solossë
écume, embrun winga
écumer, bouillonner falasta-
églantine, rosier sauvage (Rosa canina) kampilosse
égoutter, couler goutte à goutte lipte-
Elda variante archaïque de ... Eldo
Eldar restés en Beleriand Hecel (pl. Heceldi)
élément préfixé aux noms des Rois et Reines de Númenor Tar-
élément signifiant roi, reine (suffixe) -tar
éléphant andamunda ("longue-bouche", anda + munda)
Elfe quendë
Elfe Gris Sindel : pl. Sindeldi
Elfe qui parti de Beleriand pour Aman Oarel pl. Oareldi
Elfes des Ténèbres, Elfes Noirs Morquendi
Elfes en tant que race Quendi
Elfes marins, 3ème tribu d'Elfes Teler, pl. Teleri, general (partitif) pl. Telelli
Elfes non-Aman Úmaneldi
Elfes qui partirent de Beleriand pour Aman Aurel : (pl. Aureldi) = Oarel
Elfes qui partirent de Beleriand pour Aman (voir Aurel) Auzeldi
Elfes restés en arrière Lembi
Elfes Verts Nanar, sing Nana
Elfes Verts Laiquendi
Elfique, des étoiles Eldarin
éloigné avahaira (adj.)
éloigné, lointain haira
éloigner haita-
embouchure d'une rivière etsir
embrasé, ardent uruitë, úruva
embrouiller rembina -
embrun wingë
émettre de la lumière faina-
émettre un son nasillard, vibrer tinga-
émietter, effriter ruxa-
emmêler rembina
émotion, impulsion felmë
empêché tapta
empereur tararan
empreinte runya
en ce jour tárë
en ce jour (indiquant le futur) enyárë
en cuivre tambina
en étain latucenda
en eux ímen
en feu urwa
en forme de feuille lassecanta
en haut amba, ama
en haut amu voir amba
en haut, vers le haut am-
en haut, vers le haut ama
en moi (ni + locatif -ssë) nissë
en pente, pentu nenda] (2)
en ruine atalantëa (pl. atalantië )
enceinte lapselunga
enchantement lúcë
enchanter luhta-
enchevêtrer fasta-
enclore, enfermer lanya-
enclos panda
encore ata
encore er
endormi murmë
endormi lorna
endroit élevé tarmen
endurance voronwië
endurant, qui dure longtemps voronwa
endurer larta-
enfant hína, pl híni
enfant seldë
enfant adopté (fille) yéntimë (daughter);
enfant adopté (garçon) yóntimo (son),
enfant de l'obscurité lómëar
Enfants d'Aulë = nom des Nains Aulëonnar (sg. n°Aulëonna)
enfant-sirène oar
enfer fatanyu
enfer, prison de fer Angamando
Enfers de fer, un nom de Angband Eremandu
enfin yallumë
engendrer, créer ónë un des passés de onta-
enlacé, pris au filet raina (1)
enlèvement hailë
ennemi cotumo
enrouler, envelopper hap-, passé. hampë
enseigner saita-
ensoleillé árinqua
ensommeillé murmëa
entaille cirissë
entendre hlar-
entendre, écouter ten- voir hlar-
entre imbë (1)
entre mitta- (2)
entrer minna-
envelopper vaita-
envoyer, faire aller menta-
épaule róma
épaule (obsolète) róma (3)
épée macil
épée courte à large lame ecet
Epée noire Mormacil
épine erca
épouse, femme, fiancée indis
équipe vandil
errant ranëa
errant ránen (pourrait être une mauvaise lecture de ranëa)
errer mista-
errer ranya-
escarpé aiqua, oronta
esclave mól
espèce, sorte nostalë
espérance amatírë
espion ettirno
esprit vilissë
esprit (intelligence) sáma
esprit (réflexion) sanar
Esprit angélique Ainu
Esprit angélique, forme féminine de Ainu Aini
esprit, souffle súlë
Est Rómen
est (verbe être) ná
est, existe 3e pers. du sg. ëa : (« eä »)
est, -ier « sont », suffixe de verbe statif -ië (2)
est; remplacé par ná en Quenya mature. ye
et ar (1)
et arë forme longue de ar
et o (1) a word for "and" occurring solely in SD:246; all other sources give ar.
et maintenant, mais maintenant ananta, a-nanta
et, une variante de ar a (2)
établir, fonder tulca-
étain latúcen
était né
était, existait (passé de ëa-) engë
étang couvert de lys nénuvar
état maladif lívë
été (saison) lairë (1)
étendre, étirer lenu-
éternel aira (3)
éternel ialë remplacé par oialë
éternel íra voir oira
éternel írë (3) voir oirë
éternel oira
éternellement oia
éternellement oialë
éternité airë (3)
éternité ia remplacé par oia
éternité oialë
éternité oio
éternité oirë
étinceler ita-
étincelle, étoile tinwë
étoile elen, pl. eleni
étoile ílë voir elen, él
étoilé lintitinwë
étoile (mot poétique) él : pl. éli
étoile scintillante tingilindë
étoile scintillante tingilya
étranger ettelëa
étranger ettelen
être allongé, s'étendre caita-
Être Béni Manwë
être froid, glacé (se dit du climat) nicu-
être terrorisé, horrifié ruc- (1)
être vivant coitë
être vivant (nom) cuilë
être vouloir nauva
être, esprit ëala
étroit arca
étude, savoir, connaissance nólë
étudiant, lettré istyar
eux, elles ta (1)
eux, ils, elles te
eux, terminaison pronominale -t (2)
éveil cuivië
évènement chanceux, plaisant larma (2)
exalté, élevé arta (1) adj.
excepté hequa
exclure, abandonner, oublier hehta-
exhumer, déterrer rosta-
exilé etelerro
expirer fírë-
expirer, mourir effir-
extérieur erúmëa


F F


fabriquer, faire car-
face nívë
face, visage anta
faire attention, prendre garde cim-
faire, construire carin
faire, façonner tan-
fait historique lúmequenta
fait historique, récit historique quentasta
falaise ollo
familier, cher moina
faner, perdre son éclat sinta-
fantôme, esprit désincarné fairë (1)
fantômes químari voir fairi, sg. fairë
fardeau, charge cólo
farine porë
fatidique umbarwa
faucon fion (fiond- ou fion-, pl. fiondi ou fioni)
Fëanáro forme archaïque Fayanáro
fée de la campagne (dryade) nandin
fée des prairies Nermi
féérie Inwilis, Inwinórë
femelle inimeitë
femelle inya
femme nína
femme nís : pl. nissi
femme nissë (pl. nissi)
Femme elfique quendi : pl. quendir
femme Vala Valdë aussi Valis voir Valië
femme Vala Valis aussi Valdë voir Valië
femme Vala, pl. Valier Valië
femme, épouse vessë
femme, femelle ní
fendre sanca-
fendu, clivé, séparé hyarin
fenêtre henet, pl. *henetsi
fente, crevasse sanca
fente, ravin yáwë
fer anga
fer de lance nasta
fer de lance nehta
ferme tulunca
fermé, clos, privé pahta
ferme, solide talya
fermier nandor
fermoir, boucle tangwa
féroce, terrible, cruel aica
fertile, fécond yávinqua
fesse, jambon hacca
festif merya
festin meren
festoyer merend-
fête, festival asar
fête, festival meren (merend-), merendë
feu sá voir nárë
feu uru
feu, flamme nár
feu, flamme nárë
feu, flammes úr
feu-dragons Urulóki
feuille lassë
Feuille de Roi, Athelas asëa aranion
feuillu lillassëa
Février Amillion voir Nénimë
février Ercoirë
Février Nénimë
fidèle à son serment, constant vórima
fidèle à son serment, constant voronda
fil liantë (2)
fil, fin filament lia
filet natsë
filet (pêcheur, chasseur) raima, rembë
fille wen (pl. wendi)
fille (filiation) yeldë
fille (filiation) yen, yendë voir yeldë
fille (filiation) yendë, yen, -iel
fille (terminaison de nom indiquant la filiation) -iel
fils vó aussi vondo voir yondo
fils yó ou yond- voir yondo.
fils yondo
Fils (se réfère à Jésus) Yón
fils de Eärendel (marin) Eärendilyon
fils de l'ombre morion
fils, terminaison de noms signifiant la filiation -ion
fin metta
fin tyel
fin tyeldë voir tyel
fin, mince, étroit lenwa
fin, terminaison tyelma
final tyelima
final tyelima, métima
Fingolfin Nolofinwë
finir, cesser tyel-
finir, terminer (intransitif) telë-
finir, terminer, conclure telya-
Finwë le troisième Nelyafinwë
Finwë le troisième Nelyo voir Nelyafinwë
fissure, fente hyatsë
fixer panya-
flamber úrin
flamber (intransitif) urya-
flamme nár, nárë, velca
flamme velca voir nár, nárë
Flamme de l'Ouest, nom de l'épée d'Elendil, reforgée pour Aragorn Andúril
flamme rouge rúnya
flaque d'eau, étang linya
flèche pilin (pl. pilindi),
flétrir, se faner hesta-
fleur olotsë
fleur lótë
fleur lossë (2)
fleur (petite) lotsë
fleuri lótea
fleuri, qui a beaucoup de fleurs lilótëa
fleurir losta-
fleurs olótie
flocon de neige, lit. larme blanche nieninquë
floconneux nieninquëa
floraison loctë voir lohtë
floraison lohtë voir loctë
floraison olótë
floraison, lever de fleur ambalotsë
Flot de l'Ouest, nom d'une rivière Nunduinë
flotter lutta-
flotter lutu-
flûte, pipe simpa, simpina
flûte, pipe simpina
fontaine cectelë
fontaine ectelë ou cectelë ou ehtelë en style SdA
force physique tuo
force, robustesse (abstrait?) poldorë
forestier, animal des forêts tauron, pl. taurondi
forêt málos voir taurë
forêt tauno voir taurë
forêt teret
forêt d'ombre Taurë Huinéva
forge (nom) tamin (taminn-)
forger maca-
forger tamin-
forgeron de la terre, créateur de la terre, surnom de Aule Martan, Martano
forgeron, artisan tano
forme archaïque de auta- (passé.) anwë
forme verbe être, impératif ou subjonctif na (1)
formé, façonné canta (2)
former, façonner eccat-
fort, forteresse arta (2) nom
fort, robuste polda
forteresse osto
fortification antoryamë
fortifié antorya-
fortune "governance" heren
fortune (bonne), prospérité lar (2)
fortuné, béni, riche herenya
fortune, richesse, abondance alma
fougère (ord. Filicales) filqe / filinqe / filimpe
foule sanga
foule, kyrielle rimbë
four urna
fourreau vainë
fourrure helet, pl. heletsi
foyer, coeur de la maison hon-maren
foyer, maison már
frais venya, wenya
frapper avec une épée maca-
frapper, cogner tamba-
fraternité otornassë
fréquent, nombreux rimba
frère onóro
frère toron (pl. torni),
frère (pluriel de toron) torni pl. de toron
froid (nom) ringa
froid (nom) ringë
fromage tyur
fromage tyuru
frontière, limite taica
fruit yáva voir yávë)
fruit yávë
fruits avec une chair ferme et de nombreux pépins, comme la pomme (Malus) marin
fruits avec une chair ferme et un seul noyau, comme les cerises et les prunes (Prunus) pio
fruits avec une chair molle et de nombreux pépins, comme la groseille à maquereau (Ribes) melpo
fruits de l'églantier (gratte-cul) (Rosa) kampin
futur apame, apalúmë
futur de um- úva


G G

Galadriel, jeune fille couronnée de guirlandes radieuses Altáriel
garçon seldo
garde tirno
garde, détention, gardé en sûreté mando
gardien cundo
gâter, gâcher hasta-
gauche hyarya
gaucher hyarmaitë
gazon palis
gazon paswa
géant hanaco
géant norsa
gelé halcin
gelé, glacé helca
gelée, gel ringwë
geler hel-
geler niquë-
gémissement, miaulement miulë
genèse Atanatárion
givre hellë (2)
givre nixë
givre, gelée nixë, ringwë
glace helcë
glaçon, goutte de glace helcelimbë
gland, pompon fas, fatsë
gland, pompon fatsë, fas
glissé, tombé, effondré talta adj.
glisser, tomber, s'effondrer talta-
gloire, éclat, splendeur alcarinqua adj. alcar
glorieux, brillant alcarinqua
glorifier, prier alcarya-
Glorund Laurundo aussi Undolaurë
Glorund Undolaurë aussi Laurundo
glycine, « grappe violette » (Wisteria floribunda) helilokte
Gnomes, lit. Elfes profonds Nurquendi
Gnomland, pays des Gnomes Noldomar
gobelet, coupe súlo
Goblins Sancossi
Gondolin Ondolindë
Gondor Ondonórë
gong tombo
gorge lanco
gorge lango (2)
gorge langwi - voir lango
gorge (profonde) capië
gorgée yulda
Gothmog Cosmoco
gouffre, abîme cilya
goût tyávë : pl. tyáver
goût des sons lámatyávë : (pl. lámatyáver attesté)
goûter tyav-
goûter tyavin
goutte limba
gracieux, bien fait, celui qui est de belle forme Maitimo
grain, maïs porisalque
graine erdë (2)
grand halla, tunda
grand tunda
grand velicë
grand (taille) alta (1)
grand coquelicot (Papaver) kamillo
grand désir, désir ardent maivoinë
grand dôme fait par Varda et constellé d'étoiles-images Nur-menel
Grand Large (le) Ëarë
grand vent wanwa
Grande Mer, océan entre Bélériand et Valinor Alatairë
Grande Ourse, Faucille des Valar Valacirca
grande tour (lit. je surveille) tirin
grandes trompes d'Ulmo Ulumúri
grand-hall oromardë
grandir lauya-
Grands-Pas Telcontar
gras, gros tiuca
gras, riche lárëa (1)
grenouille capar
griffer ríp-
gris hiswa
gris mista voir lassemista
gris sinda
gris, pâle ou gris argenté sindë
grogner (chien) núru- voir nurru-
grogner, gronder yarra-
grondement, rugissement rávë
grossir tiuya-
grotte, caverne felya, rondo , rotelë
guéri, renouvelé envinyanta
guérir, renouveler envinyata-
guerre ohta
guerrier mahtar
guerrier ohtacaro
guerrier ohtatyaro
guerrier, « homme d'épée » macar (1)
guerrier, héros mordo (2)
guerrier, soldat ohtar
guerroyer ohtacar-


H H


habile maitë
habile, droitier formaitë
habileté technique et invention, talent Curwë
habileté, adresse, talent curo
habileté, adresse, talent curu
habillé, vêtu vaina
habiller hap-, passé *hampë
habit hampë
habitant mardo
habiter, vivre norta-
habitude haimë
hache pelecco
haï tevin
haie de pointes caraxë
haine tevië
haïr moc-
haïr tevë-
haissable, détestable sancë
harceler tarsa-, tarasta-
harpe nandë (2)
harpe quingi voir tingë, tango
harpe tanta (1)
harpe tantila, voir tanta
harpe (petite) nandellë
harpiste nandaro
hâtif, irréfléchi orna
hâtif, vif, rapide tyelca
haut tá voir tára
haut, élevé, noble? tána
haut, grand tára
hauteur tárië
Haut-Langage. Quenya Tarquesta
haut-roi ingaran
hauts cieux Fanyamar
Hauts Cieux« le vrai firmament », par opposition à Nur-menel Tarmenel
Hauts-Elfes Tareldar
Hauts-Elfes Tarquendi
hélas! nai (2) voir ai
héraut tercáno
herbe salquë
héritier aryon ou haryon
héros talyon, pl. *talyondi
héros, homme noble callo
hêtre feren voir fernë
hêtre fernë (pl. ferni ) voir feren.
hêtre (Fagus) neldor / neldorin
heure, temps lúmë
hirondelle tuilindo
hirsute aulë (2)
hirsute, emmêlé (cheveux) fassë
histoire lúmequentalë
histoire nyárë
Histoire des Noldor Noldo-quentasta
Histoire des Valar Valaquenta
histoire, récit historique lumenyárë
histoire, récit historique lúmequenta
histoire, saga nyarna
historique lúmequentalëa
hiver Hesin voir hrívë
hiver hrívë
hiver Yelin voir hrívë
Hobbit Perian (Periand-) pl. Periandi
homme lér voir nér
homme adulte vëo
homme d'épée mectar voir mehtar, macar
Homme elfique quendu : pl. quendur
homme inébranlable voron, vorondo, pl. vorondi
Homme mortel Atan, pl. Atani
homme mortel firë pl. firi
homme Vala Valmo aussi Valon
homme Vala Valon aussi Valmo
homme, mâle adulte, Elfe ou autre race nér : pl. neri
Hommes de l'Ouest Núnatani
hommes en pointe de lance (formation de bataille) nernehta
horde, armée horma
horreur rucin
hors d'Aman, nom d'une région Araman
hors de au- (1)
hors de Valinor Arvalin
hors de, à côté de ar-
hors de, dehors et (+ ablative: "hors de")
hors de, dehors et- (préf.)
hors de, dehors etellë, voir et
hors de, dehors etelyë, voir et
hors de, dehors etemmë, voir et
hors de, dehors etengwë, voir et
hors-la-loi, mis à l'écart hecil
hostile cotya
houle solossë
hourra yé!
houx (Ilex) piosenna
huit tolto
huitième toldëa
huitième toltëa aussi toldëa
humeur d'esprit inwisti précédemment inwaldi
humide nítë
humide, mouillé mixa
humilié nucumna
hurlement de loup naulë
hydromel limpë
hymne airelinna


I I


ici símen voir sinomë
ici sir
ici, à cet endroit sinomë
idée inca
idée intya
idée fixe, volonté selma
idée fixe, volonté thelma voir selma
idée, conception nó (1) (racine nów- ; pl. nówi)
Idhril Irildë
idole cordon
if (Taxus) tamuril
il était une fois yalúmessë
il était une fois yáressë
il était une fois yassë (2) ou yalúmessë ou yáressë pour éviter la confusion avec le n°1
il fait froid, il gèle niquë
il gèle hilcin
il, elle së
il, lui -ro + allongement de la voyelle précédente
île tol
île éloignée difficile d'accès lóna
Ile Solitaire Tol Eressëa
illuminé calya-
ils sont à l'ouest númessier
ils, elles, eux toi
ils, eux -ntë
ils, eux , suffixe pronominal -lto
image cemma
image, photo calta
imagination intyalë
imagination nausë
immortel ilfirin
impétueux, violent ascara
imprononçable úquétima
impulsif hórëa
impulsion hórë
in- (préfixe) ne...pas ú- (no-, not, un-, in-)
in-, ne pas (in-désirable) préfixe il-
inaction lacarë
inaction lakarë
incarnation mirroanwë
incarnés, ceux (esprits) 'mis en chair' mirroanwi
incitation siulë
incitation à mal agir úsahtië
incliné penda
incliner, baisser cav-, voir caw-
incliner, baisser caw- (1ère pers aoriste cawin)
incomplet, inadéquat penya
indication, signe, marque tengwë : (pl. tengwi attesté)
indiqua (passé de tëa-) tengë
indique (présent de tëa-) tëa (2) passé tengë
indiquer tea-
indiscible úquétima
individu, personne dans son ensemble erdë (1)
induire, forcer qqn à faire qqch sahta-
inébranlable tulca
inénarrable únyárima
infantile? selda
innombrable avanótë
innombrable únótima
inondation lúto
inondation, déluge ulundë
inonder oloiya-
insérer mitta- (1)
insulaire tolloquen
intact alahasta
intellect handelë
intelligence handassë
intelligence, connaissance, compréhension handë
intelligent, qui comprend handa
intérieur (adj) mitya
interjection d'horreur, douleur, dégoût horro (aussi orro)
intuition perspicacité, tercen
invention aulë (1)
investigation minasurië
Irlande Íverind-, Íverindor
Irlande Íwerin
issue uswë
isthme yanwë
isthme, rétrécissement yatta

J J


jaillir tuia-
j'aime, plutôt mélanyë? melánë
jambe telco (pl. telqui)
Janvier avestalis voir Narvinyë
Janvier Meterrívë
Janvier Narvinyë
jaune malina
jaune tulca (2)
je (pronom emphatique) inyë
je, moi ni
Jésus Yésus
jeter dehors calpa-
jeter dehors ettuc-
jeune nessa
jeune fille vendë ou wendë
jeune fille wendë, vendë
jeune fille couronnée riel
jeune fille, une terminaision fréquente dans les noms féminins -wen
jeunesse nésë voir nessë
jeunesse nessë voir nésë
jeunesse, vigueur laisi, laito voir vië ou nésë, nessë
joayu, gemme mírë
joie alassë (1)
jouer tyal-
jouer de la harpe nanda-
jouer de la harpe tanta-
joueur de flûte simpetar
joueur de harpe tyalangan
joug yanta
jour Ae
jour ala (5)
jour allen – voir ala n°5.]
jour árë
jour ázë voir arë
jour (12 heures) arië
jour (12 heures) arya
jour (24 heures) sana voir ré
jour (du soleil = 24 heures) ré
Jour de l'Achèvement, Jour de l'Ancienne Année Quantarië
jour de l'Anneau cormarë
Jour de Manwe Ar Manwen aussi Arë Manwen
Jour de Printemps tuilérë
Jour de Ulmo Ar Ulmon ceci est "Qenya" avec génitif en -n.)
Jour des Epouses Ar Veruen (Aule and Yavanna) aussi Arë Veruen
Jour des Fanturi (Mandos et Lorien) Ar Fanturion aussi Arë Fanturion
Jour des jeunes Dieux Nessaron
Jour des Trois jeunes Dieux Neldion
jour du milieu de l'année (le 183e jour) loëndë
Jour du Nouvel An Vinyarië
jour, (déclinaisons) alan, alanen – voir ala n°5
jour, lumière solaire aurë
jour, raccourci de árë ar (2)
jours médians enderë, pl. enderi
joyau des Noldor = Silmaril Noldomírë
Joyau-femme , gén. Míriello Míriel
joyaux mírë (pl. míri)
joyaux brillants miril (mirill-, comme dans pl. mirilli)
joyeux, heureux valimo voir valin
jugement unique, désir unique námië
jugement, désir náma
juger ham- (2)
juger nav-
juger nem-
juger, estimer naitya-
juger, estimer nam-
Juillet Nólairë
Juillet Cermië
juin Ellairë
Juin Nárië
jumeau onóna pl. onóni
Jupiter Alcarinquë
Jupiter Silindo voir Alcarinquë
jus sáva
jusqu'à, aussi loin que tenna
juvénile, plein de jeunesse nessima


K K


L L


là tanome
là tar
là tar (1)
là (adv) tanna
la Baleine Primitive Uin (2)
la chanson du Soleil et de la Lune Narsilion
La chute des Noldor Noldolantë
la Cité des Rois dans Númenor Armenelos
la plus haute montagne de Valinor Taniquetil
la première demeure des Valar en Arda Almaren
la terre des Valar Valandor
la trompe d'Oromë Valaróma
labeur tarassë
l'Abhorré, le Détesté Sauro, Sauron
lac ailin
lac ailo
lac de montagne moilë
lac de montagne ringë
lac, flaque nendë, linya, ailin
lacet raiwe
lacet, cordon raimë
laine oa (2) voir tó
laine tó
laineux, de laine (adj) toa (2) adj.
laisser derrière lemba
lame maica
lame, coupure venië
lame, coupure venwë
lame, épée hyanda
lamentation nainië
lamentation naiquë, naiquelë, naiquelëa, voir naicë, naicelë, naicelëa
lamentation nairë
lamentation noi "lament" (NAY)
lamentation yaimë
lampe, lumière calma
lance ehtë, ecco
lancier ehtar
lancier ehtyar
langage lambelë
langage quetil, lambë
langage tengwestië
langage dans tous ses aspects tengwelë
langage des Elfes Elda-lambë
langage des livres parmalambë
langage des Noldor mis en esclavage par Morgoth mólanoldorin
langage des Noldor mis en esclavage par Morgoth múlanoldorin
langage, grammaire tengwesta
langue (organe) lamba (1)
langue, dialecte, parler quenya
langue, langage, dialecte lambë
lanière latta (2)
lard larma (1)
large úra
large épée falquan
large épée lango (1)
large, étendu palla, landa
large, grand (préfixe) alat-
large, vaste landa
larme nië
larme nírë, nië
las, fatigué lumba
Laurelin (autre nom) Culúrien
le Beau (enfant des Valar = Elfes) Vanimo (pl. Vanimor )
Le Détesté Sauron
le Glorieux, titre pris par Atanatar II de Gondor, Alcarin
le Large Monde Palurin
le Mer Rása voir ëar
le monde, toutes les régions habitées par l'Homme irmin
Le Mont de l'Eté Eternel Corollairë voir Coron Oiolairë
Le Mont de l'Eté Eternel Coron Oiolairë
le nom Quenya d'Ar-Pharazôn « le Doré » Calion : Tar-Calion
le plus brillant, le plus éclatant ancalima
le radieux, le rayonnant = le Soleil Ancalë
le Renouveleur, le Guérisseur Envinyatar
le soleil rouge úr-anar
le Suprême, le chef Valar Aratar
le temps passé, l'ancien temps yalúmë
le Tout Puissant Créateur qui habite sans le monde Enu = plus tard Eru
le tout, l'ensemble ilúvë
le Tout-Puissant Sanavaldo
le Vaillant , un titre de Tulkas Astaldo
le, la , les in
le, la, article defin invariable i
lécher lapsa-
lécher lav- (1)
lécher sulp- voir lav-
lécher, siroter salpa-
lecture de pensée sanwecenda
légiférer, régler heru-
LEGOLAS Laiqualassë
l'endroit où les Mortels apparurent comme Cuiviénen pour les Elfes Firyanor = Hildórien
l'Engloutie , nom de Númenor après sa submersion Atalantë
lent lenca (1)
les « Terres-de-l'Ouest » de Númenor Andustar
Les Elfes qui refusèrent d'aller à Aman (= Avari) Avamanyar
les jours passés yárë
les Malades, nom Elfique pour les Humains Engwar
les Seconds, le nom original des Noldor Tatyar
les trois joyaux créés par Fëanor Silmaril : pl. Silmarilli
lettre tengwa (pl. tengwar)
lettre (de l'alphabet) sarat (pl. sarati)
leur ou terminaison duel allatif -nta
levant órë (2)
lever de soleil amuntë voir anarórë
lever de soleil anarórë
lever de soleil orontë, oronto
lever, s'élever orta-
lever, s'élever orto- voir orta-
lever, tirer amorta-
lever, tirer solta-
lèvre cíla (duel =cílat.)
lèvre pé (duel: peu)
lèvres = duel de pé peu
l'Habitation, = Terre Imbar
libérateur runando
libérer fainu-
libérer lerya-
libérer sen-
libérer, affranchir rúna-
liberté fairië
libre fairë (4) voir mirima
libre mirima
libre (de choses), qui n'appartiennent à personne lerina
libre (de personne) léra adj.
licorne eretildo
lierre grimpant (Hedera helix) etl / etil
lieu Lindon, Lindónë
lieu : « Gabilgathol », une demeure des Nains Túrosto
lieu : « Umbar-vainqueur » Umbardacil
lieu « *Forêt-noire » Tauremorna
lieu (d'un sens obscur) Oromet
lieu,les Montagnes Rouges Orocarni
lieue = 5000 rangar de 38 pouces lár (1)
lieue, une unité de mesure de distances lár
lièvre lapattë
limité, délimité lanwa (1) adj.
limite, frontière landa (1)
linguiste, maître des langues lambengolmo
lion hrá, voir rá
lion rá (1) (pl. rávi)
lion rámen, voir rá
lion rau (pl. rávi) voir rá
lionne ravennë
liquide, flot sírima
lisse pasta
lit caima
livre parma
loi, règle sanyë
loi, règle, commandement axan
loin haiya voir háya
loin (adv) oa, oar
loin, au loin vaháya
lointain háya voir haiya.
lointain, distant palan
lointain, éloigné eccaira
long anda
long andave (adv)
longue année Elfique de 144années solaires yén
longue barbe fangë
lot, chance, fortune marto
loup harma (2)
loup narmo
loup ráca
loup-garou nauro
lourd lunga
lourd, pesant lumna
lourd, pesant lúvë, voir lumna
loyal, juste, généreux faila
luire (d'un lueur blanche) ilca-
lumière cala
lumière cálë
lumière calina (nom)
lumière brillante rilma
lumière des étoiles Ilma
lumière des étoiles, nom d'une Maia Ilmarë
lumière d'étoile silmë
Lumière Mando = Manwë Calamando
Lumière-crevasse, *La Passe de Lumière Calacirya
Lumière-crevasse, *La Passe de Lumière Calaciryan (voir Calacirya )
Lumière-elfes, Elfes de la Lumière Calaquendi
lune Isil
l'Unique, Celui qui est seul , Dieu Eru
l'Unique, Celui qui est seul , Dieu Eruva, voir Eru
luxe, luxure mailë
luxurieux, voluptueux mailëa
lyre salma
lys indil
lys (Lilium) nar, voir narwë
lys (Lilium) narwe


M M


mâchoire cá (voir anca)
mâchoire nangwa
mâchoire, rangée de dents anca
Mage, magicien (Gandalf, Saroumane..) Istar : pl. Istari
mage: « celui qui possède de grandes connaissances ingólemo
magicien sairon
magicien (Gandalf et Saroumane sont des Istari) curuvar
magique sairina
mai Calainis (voir Lótessë)
mai Lótessë
Mai (mois) Nótuilë
Maia Maia : pl. Maiar
Maia Máya pl. Máyar voir Maia
maigre linya
maille, filet rembë
main má
maintenant sí
maintenant (forme apparaissant devant une voyelle) sin (2) une forme de sí
maintenant, cette heure, ce moment sillumë
mais anat
mais mal
mais nan
mais onë
mais ono
mais (conj) nó (2)
maison coa
maison de bois, construction ampano
Maison des Elfes (la ) Eldamar
maison, "cottage" os (ost-) plutôt coa ou mar
maison, construction car (card-)
maison, demeure farnë
Maître de la Maison, Seigneur indor
maître du savoir, lettré ingolmo
Maître, Seigneur heru voir hér
maîtrisé turúna
malade, alité caimassëa
malade, maladif laiwa
maladie caila
maladie quámë
maladie, alitement caimassë
maladif engwa
mâle hanwa
mâle (adj) hanuvoitë
mâle (Homme ou Elfe ou animal) hanu
manger mat-
manger (passé) mantë passé of mat-, mata-
manier, brandir turin
mannes, esprit parti manu
marbre alas (alast-)
marbrer alast
marcher d'un grand pas telconta-
marcher, promener vanta-
mare, flaque lóna
mari verno
mariage vesta
mariage vestalë
Marie María
marié ender
mariée Acairis voir indis
marier vesta-
marin ciryaquen
marin (adj) earina
marin, navigateur ciryamo
Mars Nócoirë
Mars (mois) Súlimë
Mars (planète) Carnil
marteau lamba (2) plutôt namba
marteau namba
marteler namba-
martin-pêcheur halatir ou halatirno
massacrer hyasta-
mât ferna
mât tyulma
matière physique erma
matière physique erma, orma et hroa
matière physique orma
matin arin
matinal, dans le matin óressë
maudire racc-
mauvais fêg
mauvais, diabolique, malfaisant olca voir ulca
mauvaise grâce, mauvaise volonté avanir
mauvaise lecture de omandi amandi pl. de óman
médian enya < endya (adj.)
mélange ostimë
mélèze finë
Melkor Melcor voir Melkor
mélodie lin (lind-)
mélodieux lindelëa
mensonge furu
mentir, cacher, dissimuler fur-
méprisable faica
mépriser nattira-
mer ëar, pl. ëari
mer (tempête) haloisi voir haloitë
mer, océan airë (2)
Mercure (joyaux d'étoile = elen + mírë) Elemmírë
mère amil, ammë, amillë
mère ammë
mère mamil
mère adoptive (d'un garçon) yóntarë (for a son),
mère adoptive (d'une fille) yéntarë (for a daughter)
mère, génitrice ontari , pl ontari
mère, génitrice ontarië
mère, génitrice ontaril
message mental sanwe-menta
mesure lesta
métal rauta
métal tinco
métier à tisser windelë
mettre de côté dans un but précis sat-
mettre de côté,épargner sati-
midi táranar
miel lís (liss-)
miel nectë voir lis
miroir ceniril(le)
miroir ñalma
misère angayassë
moi -n
moins mis
mois asta
moisson, automne yávan
moissonner cer-
mon / ma ninya
mon c½ur hondo-ninya ou indo-ninya
mon enfant, mon fils onya
mon fils yonya
mon/ma/mes -nya'
monde Ambar
monde (le), la terre, l'univers Ilu
monde, terre, habitat ambar (1)
monstre húvanimor, voir úvanimo
Monstre (un nom de Melko) Ulban (Ulband-)
mont coron (1)
Mont Toujours Blanc Oron Oiolossë
montagne oron (pl. oronti)
montagne-demeure orofarnë
Montagnes Bleues Lúnoronti
montée rosta
montée, pente amban
monticule, tas cumbë
montrer, indiquer tana-
moquerie yaiwë
morceau de flûte simpisë
morceau de harpe nandelë
morceau de harpe salmë voir nandelë
morceau de harpe en continuelle répétition vorogandelë lire vorongandelë, voroñgandele
mordre nac-
Morifinwë Moryo voir Morifinwë
morsure nahta (1)
mort effírië (nom)
mort qualin
mort (nom) urdu voir nuru
mort de mort naturelle (adjectif) firin
mort naturelle fairë (2)
mort, agonie unqualë
mort, fané hessa
Mort, mort nuru, Nuru
mortel fírima
Mortels Fírima, pl. Firimar
Mortels Firya : pl. Firyar
mot quent voir quetta
mot quetta
mot non-identifié (=en = regarde! ???) es
mot non-identifié signifiant "ancien" en (2)
motifs de givre niquis
mouette maiwë
mouillé linquë
mouillé linqui voir linquë.
mouillé liquin voir linquë.
mouillé, pluie, humide missë
mourant (gérondif de fir-) firië
mourir en souffrant qual-
mourir, disparaître, s'évanouir fir-
mouton máma
mouvementé, remuant coirë
moyen, au milieu endëa (adj)
moyen, au milieu endya > enya
mugissement rugissement rávëa
muguet (Convallaria majalis) qiqilla
multicolore linquilea
mur ramba
muraille et fossé ossa
murmurer, grogner nurru-
Murs du Monde Ilurambar
museau, groin, muffle mundo (2)
musique lindalë
musique lindelë


N N


Nain Casar
Nain Nauco
nain Norno (2)
naissance, anniversaire nosta
narcisse, jonquille « rire doré » (Narcissus pseudonarcissus) kankale-malina
narrateur quentaro
nasal nengwëa
naviguer círa-
naviguer à la voile cir-
naviguer, voler ramya-
navire, bateau cirya
Nazgûl Úlairi
né nóna
ne ... pas úva
ne ... pas! Particule impérative négative áva, avá
Ne fais pas ! vá!
ne pas être uin, umin
ne pas être, ne pas faire um-
ne pas faire hum- passé húmë.
ne..pas! vá ! ván, ványë "je ne ...pas", vammë "nous ne...pas"
nécessité, pression sangië
nectar, hydromel míruvórë
négociant, fournisseur, commerçant macar (2)
négocier, commercer mahta (2) voir manca-
neige fáwë
neige olos "(2) voir olossë
neige olossë
neige éternelle Iolossë voir Oiolossë
neige, neige-blanche (nom ou adj.) lossë (1)
neiger fauta-
nénuphar jaune, nénuphar des étangs (Nuphar lutea) nénu
nénuphar, lys d'eau (Nymphaea alba) ailinon
Nessa-aimée = nom d'un arbre nessamelda
n'est pas (yë = est + ú = ne pas) úyë
neuf olma voir nertë
neuf (chiffre) nertë
neuvième nertëa
nez nengwë
nier lala- (2)
noble tára
noble (nom) arquen
noble (préfixe) Ara-, ar-
Noble Adan, Homme Noble, nom masc Aratan.
Noble joyau , nom masc. Artamir
noble seigneur , nom masc Artaher (Artahér-)
noeud narda, nútë
noeud, boucle loc-
n½ud, lien nútë
Nogrod = trou, creux, demeure des Nains Návarot
noir morë
noir morqua voir morna
noir, foncé (préfixe) mori-
noisetier (Corylus) kottule / kotulwe
Noldor exilé Etyangoldi Sg. probabl. *Etyangol (*Etyangold-).
Noldor Exilés Etyangoldi Sg. probablement *Etyangol (avec la racine *Etyangold-).
noldorien ngoldo voir noldo
noldorien, du peuple des Noldor noldo
noldorin Noldorinwa
nom essë
nom Tinwerína
nom : petit lac sur le cours de la Nunduinë« L'Eau Aromatique » Nísinen
nom : « Nouvelle Demeure, Maison Neuve » Vinyamar
nom alternatif de Valanya, le dernier jour de la semaine Eldarine de six jours Tárion
nom Cheveux-champion Finrod Findaráto
nom Commandant-cheveux Finrod Findecáno
nom de colline Andolat (= S Dolad)
nom de la colline sur laquelle Tirion fut bâtie Túna
nom de la Fée du Feu Sáya
nom de la plus haute femme parmi tous les peuples Elfiques: « qui donne le pain » massánië
nom de la première grande forteresse de Melkor Utumno
nom de l'aîné des deux Arbres de Valinor Silpion
nom de l'Anneau Bleu Nenya
nom de l'Anneau Rouge, l'Anneau du Feu Narya
nom de l'Arbre d'Or de Valinor Laurelin
nom de l'épée d'Elendil Narsil
nom de lieu Tumbolatsin
nom de lieu, Orient, Est Ambaróna
nom de lieu; « *Toujours-? brume » Oiomúrë
nom de l'océan extérieur Ekkaia
nom de Manwë Súlimo
nom de mère (jamais utilisé dans les récits) de Pityafinwë Ambarto
nom de mère (jamais utilisé dans les récits) de Telufinwë Ambarussa
nom de mère de Telufinwë: « Marqué par le destin » Umbarto
nom de mère donné par la mère à l'enfant amilessë
nom de Míriel : «Elle qui soupira » ou « Elle qui est morte » Fíriel
nom de Númenor : « En direction des Étoiles, Vers les Étoiles » Elenna
nom de Númenor après sa submersion : « Demeure sous les Vagues » Mar-nu-Falmar
nom de Oromë Aldaron
nom de place: Hísilómë Hísilumbë
nom de place: Hithlum Hísilómë
nom de Ulmo, Seigneur de Vaiya Vaiaro
nom de Varda qui fit les étoiles « l'Allumeuse », Tintallë
nom d'Elwë : « Gris-manteau » Sindicollo
nom d'endroit Martalmar
nom des Elfes qui n'atteignirent pas Aman Alamanya, pl Alamanyar
nom des Elfes Verts (Laiquendi) Nando, pl. Nandor
nom des Fées des Bois Tavari
nom des Humains non-Eldain, les Sauvages Hravani
nom des Lindar: « amis de l'Eau » Nendili
nom des Númenoréens turcildi
nom des Téléri Mirimor
nom des Téléri Solonel voir Solonyeldi, sg. Solonyel.
nom du bateau d'Earendel = Fleur d'Ecume Wingelot, Wingelótë
nom du bateau d'Earendel = Fleur d'Ecume wingilot
nom du cheval d'Oromë Nahar
nom du frère d'Elwe Sindo
nom du lac où la Valië Estë dormait le jour Lórellin
nom du Maia qui devint Gandalf Olórin
nom du navire construit par Aldarion : « L'Éternel Errant (lit. "loin-errant") » Palarran
nom du navire de Vëantur : « Ouest-Ailes » Númerrámar
nom du navire d'Eärendil : « Écume-fleur » Vingelot, Vingilot, Vingilótë
nom du pays entre les Pelóri septentrionnales et l'Océan ou habite Arachne Avathar
nom du premier jour de la semaine Eldarine de 6 jours elenya
nom du Soleil : « celui qui se consume », « le Dévoreur » Vása
nom du Soleil : « Coeur de Flamme » Naira
nom du Vala rebelle, le diable de la mythologie du Silmarillion. Melkor
nom du Vala rebelle: « Celui qui est Puissant, Le Puissant » Melko
nom d'un arbre taniquelassë
nom d'un arbre à fruits rouge = Joyaux Yavanna yavannamírë
nom d'un des huit chefs des Valar Máhan
nom d'un Maia Eönwë
nom d'un Maia Ossë
nom d'un Maia, timonier de la Lune: « le Cornu » Tilion
nom d'un serpent qui garde un trésor foalókë
nom d'un Vala Aulë
nom d'un Vala Lórien
nom d'un Vala Oromë
nom d'un Vala Tulkas
nom d'un Vala "Château de la Garde" Mandos (Mandost-)
nom d'un Vala, interprété « Celui qui Verse » Ulmo
nom d'une constellation Soronúmë
nom d'une des grandes Lampes Ringil
nom d'une des Lampes des Valar Illuin
nom d'une des Lampes des Valar : « *Haut-Or » ?? Ormal
nom d'une Maia Fionwë ou Eönwë
nom d'une Maia, l'épouse d'Ossë Uinen
nom d'une Valië Nienna
nom d'une Valië Nyenna forme alternative de Nienna
nom d'une Valië : Dispensatrice des Fruits Yavanna
nom d'une Valië : « l'Exaltée, la Sublime » Varda
nom d'une Valië, épouse de Námo Mandos : « la Tisseuse » Vairë
nom d'une Valië, la femme d'Oromë Vána
nom d'une Valië, l'épouse de Tulkas Nessa
nom d'une ville sur la côte ouest de Numenor Andúnië
nom d'Ungoliant Wirilómë
nom d'unVala : « Désireur » Irmo
nom d'unVala: « Juge », , normallement appelé Mandos Námo (1)
nom Elfique des Hommes Mortels en tant que Second-Nés d'Ilúvatar Hildor
nom Etoile « éclat argenté » nillë
nom fem Femme à l'aiguille Therindë voir Serindë
nom fém. Amarië
nom fém. Itaril, Itarillë, Itarildë
nom fém. Rissë
nom fém. Silmarien
nom fém. :« Jeune Fille Riante » Lalwendë aussi Lalwen
nom fém., « *Belle-Chère-Personne » Vanimeldë
nom fém., la Maia du Soleil Arien
nom fém., peut-être « *Elle qui s'élève en beauté » Lindórië
nom fém.. : « Étoile-Personne » Elenwë
nom fém.; « Brodeuse » Serindë
nom féminin Almáriel
nom féminin Írissë
nom Fortune-ami = Eadwine Herendil
nom mas. Ami des Valar Valandil
nom masc Castamir
nom masc Salmar
nom masc « à la forte-voix ou ?imposant, dominant Finwë » Canafinwë
nom masc Dernier Finwë Telufinwë
nom masc, signifiant apparemment « victoire-humeur » Túrin
nom masc, signifiant apparemment « victoire-humeur » Turindo voir Túrin
nom masc. Finwë
nom masc. Fuinur
nom masc. Rúmil
nom masc. Olwë
nom masc. : « fort, puissant (au niveau physique) Finwë » Turcafinwë
nom masc. = Ami des Elfes Elesser
nom masc. « *Ami [de]-minar[?] ». Minardil
nom masc. « *Seigneur de Ondor (Gondor) » Tarondor
nom masc. « Ami des Elfes, Ami des Étoiles » Elendil
nom masc. Brillant Homme d'épée Calimehtar
nom masc. cuivre-ami Urundil
nom masc. Esprit de Feu, Fëanor Fëanáro
nom masc. Seigneur de la Ville Ostoher
nom masc. Serviteur des Valar Valandur
nom masc. Vala-Tête? Valacar
nom masc., « (celui) devoué à la maison », se dit des rois Mardil
nom masc., « *Aux Mains d'Argent » Telemmaitë
nom masc., « *Faiseur de Tour » (Appendice A). Minastan
nom masc., « *Falaise-seigneur » Falastur
nom masc., « *Guetteur de la Tour » Minastir
nom masc., « *Lumière-épée » Calmacil
nom masc., « *Première-gloire » ??? Minalcar
nom masc., « *Serviteur du rempart, frontière » ?? Pelendur
nom masc., « *Tête Elfe » ? Eldacar
nom masc., « Ami de Sirion » Siriondil
nom masc., « chef » Ingwë
nom masc., « écume d'étoile » Elerossë
nom masc., « Étoile-personne » Elwë
nom masc., « Fidèle Ami » Vorondil
nom masc., « Flamme-Argent » Telemnar
nom masc., « Flamme-épée » Narmacil
nom masc., « Haut-homme », aussi employé pour dire Númenoréen Tarcil
nom masc., « Maître du Destin » Turambar
nom masc., « Seigneur de ostar [?] » Tarostar
nom masc., « Serviteur de la Terre » Cemendur
nom masc., « Serviteur des Étoile, des Elfes » Elendur
nom masc., Brillant Homme d'épée Calimehtar
nom masc., Brillante épée » (pour *Calimamacil?) Calimmacil
nom masc., contraction d'Eärendil Eärnil
nom masc., contraction d'Eärendur Eärnur
nom masc., le nom de mère de Canafinwë Macalaurë
nom masc.; « Haut-Don » ? Tarannon
nom masc.« face rouge » Carnistir
nom masc.dérivé de arcirya "bateau royal" Arciryas
nom masc.Petit Finwë Pityafinwë
nom masc.Petit Finwë Pityo voir Pityafinwë
nom masc: « svelte-(et)-sombre » Terendul
nom masc: chef des Nandor Lenwë
nom masculin Eldacan
nom masculin Fuinur
nom masculin Ingoldo
nom masculin Turumbar voir Turambar
nom masculin Coeur vaillant Huorë
nom masculin Marteau de Cuivre Nambarauto
nom Pierre Elfique Elessar
nom que l'on se donne soi-même cilmessë
nom que se donnèrent les Elfes Verts Lindi
nom Quenya de Ar-Pharazôn tarcalion = Tar-Calion
nom Quenya réel de Galadriel Ñaltariel
nom: ancienne forme de Sauron Thauron
Noman Úner
nombre nótë
nommer esta-
non région de Númenor : « Arbres Aromatiques » Nísimaldar
non sage alasaila
non, ne...pas lá (1)
Nord Formen
Nord Tormen voir Formen
nordique, du nord formenya
notre, nos -mma
notre, pron datif, 1ère pers pl menya
nous álamë, voir me
nous ámen, voir me
nous me
nous omessë, ómessë, voir me
nous (deux), incluant la terminaison duelle -t met
nouveau sinya
nouveau vinya
nouveau winya > vinya
nouvelle sinyarna, vinyarna
nouvelles vinyar, sinyar
novembre Errívë
Novembre Hísimë
noyé, étouffé quorin
nu helda
nuage blanc fanya
nuage sombre lumbo
nuage, ombre sombre ungo
nudité heldasse
nuit Fui voir fuinë ou huinë.
nuit hui
nuit ló
nuit mori voir mórë, morë
Númenoréen Turcil (= Tarcil?) pl. turcildi
numéral notessë
nymphe wingil, wingild- (pl Wingildi)
nymphe, esprit de la mer falmar, falmarin (falmarind- ou falmarin- pl. falmarindi [ou falmarini])


O O


Ô a
Oareldi : forme Vanyarine (et originale) de ... Oazeldi
obligé, lié nauta
obscur, glauque huiva
obscur, sombre nulla
obscurité lúmë (2)
obscurité, ombre lumbë
obscurité, ténèbres huinë
obstiné, têtu taryalanco
obtenir net-, passé. nentë
occasion lú
occident, couchant númë
Octobre Narquelië
Octobre Nóquellë
odeur holmë
oeil hén (pl. hendi, ou dual hendu)
oeil perçant hendumaica
ogre Úvanimo
ogres, cannibales Sarquindi (sg Sarquindë?)
Oh! Hélas! orro
oie ván, wán (pl. váni)
oie wán > ván
oiseau (petit) aiwë
oiseau (petit) filit pl. filici
oiseau chanteur lindo
oiseau jaune, pivert jaune ammalë
oiseau jaune. pivert ambalë
oiseaux écarlates cirinci sg. *cirincë
ombre laimë
ombre lómin
ombre (lourde) lumbulë
ombre de la mort nuruhuinë
ombre épaisse fuinë
ombre faite par un objet lëo
ombre, obscurité mordo (1)
ombreux, ombragé laira
omettre, exclure, excepter hequa
omnificient ilucara
omnipotent ilúvala
omniscient iluisa
on, quelque chose, pronom impersonnel ma
ongle taxë
onguent laivë
onze minquë
or (métal) malda voir malta
or (métal) malta
or (substance, métal) culo, culu (voir malta.)
or rouge (poétique) cullo
or, doré (couleur) laurë
orange (couleur) culuina (1)
orange (fruit) culuma
orange? (Citrus) kulmarin
oranger culumalda
orcs orqui pl. de orco
ordonner, commander can-
ordre, confrérie heren

# Posté le jeudi 30 juin 2005 12:29